В Перми открылась выставка "Японские мотивы"

Искусство каллиграфии - это и средство медитации, и путь познания, и духовное завещание мастера. Восприятие каллиграфии требует определенного уровня интеллектуальной и духовной культуры, написанное нужно понять, увидеть и почувствовать.
Каллиограф и переводчик Александр Морозов в детстве придумывал шпионские шрифты и секретные коды. Сегодня он профессионально занимается японской каллиграфией. В Японии, говорит Александр, азбука особая - стихотворная.
Такую азбуку можно увидеть на новой выставке "Японские мотивы".
Здесь же представлены традиционные атрибуты японской культуры - шелковое кимоно, туфельки для любимой женщины самурая. Говорят, что они такого маленького размера, чтобы японка могла танцевать на мужской ладони.
Философский камень в стеклянной витрине словно убеждает пермяков, что достичь просветления можно не только в стране восходящего солнца, но и среди холодной российской действительности за чашкой ароматного японского чая.
|
Комментарии
К этой статье пока нет комментариев. Вы можете стать первым!
Добавить комментарий: