Спектакли в московских театрах будут дублировать на иностранные языки
Спектакли в московских театрах планируется сопровождать титрами с переводом на иностранные языки. Об этом заявил глава департамента культуры Сергей Капков. Однако это нововведение касается только театров, подведомственных департаменту культуры, отмечает Интерфакс.
Капков планирует, что в театрах "хотя бы раз в месяц будут давать представления с переводом русского текста на английский и немецкий языки". Он объяснил это заботой об иностранных туристах и экспатах. Кроме того, глава департамента уточнил, что эксперимент с титрами планируется провести в театре "Мастерская Петра Фоменко", передает радио "Вести ФМ".
|
Комментарии
К этой статье пока нет комментариев. Вы можете стать первым!
Добавить комментарий: